L'eurodiputat d'Esquerra, Bernat Joan, ha manifestat que "la solució tècnica per poder usar el català al Parlament Europeu és facilíssima i elemental". Aquestes declaracions segueixen al malestar del propi parlamentari i d’Esquerra davant el tercer ajornament de la implementació per part de la mesa del Parlament Europeu de l'acord entre l'Estat espanyol i la Unió Europea perquè s'hi puguin usar el català, el basc i el gallec.
L'eurodiputat eivissenc ha proposat un sistema amb un cost zero tant per al Parlament com per a l'Estat espanyol, perquè els dotze eurodiputats catalanoparlants puguin usar la seva pròpia llengua al Parlament Europeu: "bastaria donar una traducció feta pel mateix eurodiputat en alguna llengua pont a les diferents cabines de la intervenció que vulgui fer al Parlament". D'aquesta manera, segons Joan, es podria fer la interpretació "sense cap problema". El mateix Joan ha manifestat que, seguint aquesta via i amb cost zero, "es podrà veure de seguida si hi ha voluntat política de fer efectiu l'acord perquè es pugui usar el català al Parlament".
L’eurodiputat ha manifestat la seva intenció de realitzar la pròxima intervenció al Parlament Europeu íntegrament en llengua catalana, "i donaré el text de la intervenció traduïda a alguna de les llengües pont perquè se'n pugui fer la interpretació i perquè pugui constar en la documentació oficial", en paraules del mateix Joan.
Segons el parlamentari, "si la voluntat política és positiva, no hi haurà cap problema. En cas contrari, es tractarà d'una censura pura i simple que continuarà deixant sense llengua pròpia dotze milions d'europeus".